English version follows french one
À l’ère du téléphone intelligent qui, au lieu d’être un
moyen de communication est devenu un moyen d’individualisation, il est
important de se demander : existe-t-il d'autres façons de communiquer réellement/efficacement?
La réponse est: oui! il en existe d’autres, même s'ils n’ont
pas tous la même portée.
Laissez-moi aujourd'hui vous parler d’un moyen de
communication très peu connu…Il s’agit du pagne.
Ce dernier est bien connu pour
être utilisé de diverses manières telles que dans la confection de vêtements,
d’accessoires de mode, de décoration, le portage de bébé et autres.
Toutefois, il est très peu connu comme moyen de
communication…
Pourtant, le pagne n’est pas muet, certains motifs portant
des noms qui peuvent être aussi bien apaisants que provocateurs.
En voici quelques
exemples :
- - Feuille de gombo : ce nom véhicule à
travers la personne qui le porte, le fruit du labeur. Plus précisément, cela
signifie qu'elle a beaucoup épargné pour se l’offrir. Le mot gombo fait
référence à l’expression ivoirienne «Faire
des gombos» qui veut dire faire/avoir des petits boulots en dehors de son
emploi régulier.
- - L’œil
de ma rivale : ce titre est plus provocateur et appelle à une prise de
position dans des crises de couples polygames. Il invite chacun des
protagonistes à prendre position.
- - Z’yeux voient, bouches ne parlent pas : ce
titre, quant à lui, invite à la sagesse, à la discrétion, à la patience.
Autrement dit, j’observe, mais je ne dis rien, je parlerai seulement au moment
opportun.
- On pourrait en citer beaucoup d’autres tels
que je pulvérise les yeux de ma rivale (titre très évocateur), Mon mari est
capable (pour dire un mari riche et attentionné), le grotto (une personne
riche), tu sors, je sors (une femme qui ne restera pas sagement à la maison à
attendre le retour de son mari), la réconciliation, le secret …
On peut ainsi voir que loin
d’être muet, le pagne que l’on porte peut aussi bien délivrer un message de
sagesse qu’attiser les tensions…
Lequel de ces pagnes vous
caractériserait? Êtes-vous du type sage? Ou plutôt provocateur?
Ingrid
Coo-Mon Accessoires et Cultures
Références:
- Blé, Raoul G. (2012), Le pagne un moyen de communication In Communication, Vol.30 (1) http://communication.revues.org/3026#tocto2n5
- Héritage, Le pagne, notre histoire, notre culture, http://heritage-wax.com/fr/noms-des-pagnes
- N'Guessan, Julien (2013), Le pagne comme language et media de mobilisation électorale en Afrique, http://goo.gl/76su4v
______________________
In the
smart phone era which has become a mean of individualization instead of being a
mean of communication, it is important to ask: are there other ways to really
communicate?
Yes! of
course, but they do not all have the same efficiency/reach.
Let me
introduce you today to a less known mean of communication.
The African fabric, is well known to be used in various ways such as
in the manufacture of clothing, fashion accessories, decoration, baby carriage
and others.
However, it
is not usually known as a mean of communication
In fact, the
African fabric, also called wax, is not silent; some patterns have names that
can deliver a wise message or a provocative one.
Here are a
few examples:
- Okra
Leaf: this name vehicles through the wearer a message of "fruit of the labor".
This means, he or she saved a lot of money to buy it. The word okra refers to
the Ivorian phrase "Make okra" which means doing side jobs apart of
the regular one.
- The eye
of my rival: this title is more provocative and calls for a position during a
crisis in polygamous couples. It invites each of the protagonists to take a
stand.
- Eyes see,
mouths do not speak: this title invite to wisdom, discretion, patience. In
other words, I see, but I say nothing unless there's need to.
- The list
could go on, like I sprayed the eyes of my rival (very evocative title) My
husband is able (I have a rich and thoughtful husband), the grotto (a wealthy
person), you go out, I go out (the lady is not staying home hopeless, only
waiting for her man to come back), reconciliation, the secret ...
We can see
that far from being dumb/silent, the wax that one wears can either deliver a
message of wisdom or provoke a confrontation.
Which one
of these wax would characterize you? Are you a wise one? Or more provocative?
Ingrid
Coo-Mon Accessoires et Cultures
References:
- Blé, Raoul G. (2012), Le pagne un moyen de communication In Communication, Vol.30 (1) http://communication.revues.org/3026#tocto2n5
- Héritage, Le pagne, notre histoire, notre culture, http://heritage-wax.com/fr/noms-des-pagnes
- N'Guessan, Julien (2013), Le pagne comme language et media de mobilisation électorale en Afrique, http://goo.gl/76su4v
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire